

軟件本地化
軟件本地化是指改編軟件產(chǎn)品的功能、用戶界面 (UI)、聯(lián)機幫助和文檔資料等,使之適合目標市場的特定文化習慣和文化偏好。這是將一個軟件產(chǎn)品按特定國家或語言市場的需要進行全面定制的過程,它包括翻譯、重新設計和調(diào)整功能以及功能測試、軟件本地化需求翻譯的準確性。但完成這一過程還需要與語言無關的技能及技術能力。
在巴布羅,我們深知為您的產(chǎn)品選擇適當?shù)谋镜鼗献骰锇槭鞘种匾?,我們評價一個成功本地化的服務或產(chǎn)品的標準是看它是否已經(jīng)融合當?shù)匚幕?。尚才將?jīng)驗、硬件工具和軟件工具完美地結合起來,以保證省時并經(jīng)濟地完成您的項目。
我們將根據(jù)您在時間和預算上的要求調(diào)整我們的軟件本地化方法。我們分布于全球的機構,技術翻譯小組、人手充足的工程部門和研發(fā)部門將全力合作為您的本地化需求提供一個一致性的解決方案。
軟件本地化服務內(nèi)容:
翻譯和本地化工作流程
術語創(chuàng)建與管理
用戶界面和幫助系統(tǒng)的本地化
手冊本地化
工程和測試
我們可以熟練的處理:
軟件界面
幫助文件
用戶手冊
雙字節(jié)支持源代碼
索引本地化
圖形和桌面排版
聯(lián)機幫助
將代碼從內(nèi)容中分離
軟件更新包管理
產(chǎn)品測試
軟件本地化服務范圍:
軟件資源翻譯排版、用戶界面本地化、用戶界面重新設計與調(diào)整、聯(lián)機幫助系統(tǒng)本地化、功能增強與調(diào)整、功能測試及翻譯測試、翻譯自動化和產(chǎn)品本地化管理、程序文字本地化、醫(yī)療軟件本地化、機械電子軟件本地化、組態(tài)軟件本地化、游戲本地化、手機軟件本地化、商務軟件本地化、工程軟件本地化等。
軟件本地化是指改編軟件產(chǎn)品的功能、用戶界面 (UI)、聯(lián)機幫助和文檔資料等,使之適合目標市場的特定文化習慣和文化偏好。這是將一個軟件產(chǎn)品按特定國家或語言市場的需要進行全面定制的過程,它包括翻譯、重新設計和調(diào)整功能以及功能測試、軟件本地化需求翻譯的準確性。但完成這一過程還需要與語言無關的技能及技術能力。
在巴布羅,我們深知為您的產(chǎn)品選擇適當?shù)谋镜鼗献骰锇槭鞘种匾?,我們評價一個成功本地化的服務或產(chǎn)品的標準是看它是否已經(jīng)融合當?shù)匚幕?。尚才將?jīng)驗、硬件工具和軟件工具完美地結合起來,以保證省時并經(jīng)濟地完成您的項目。
我們將根據(jù)您在時間和預算上的要求調(diào)整我們的軟件本地化方法。我們分布于全球的機構,技術翻譯小組、人手充足的工程部門和研發(fā)部門將全力合作為您的本地化需求提供一個一致性的解決方案。
軟件本地化服務內(nèi)容:
翻譯和本地化工作流程
術語創(chuàng)建與管理
用戶界面和幫助系統(tǒng)的本地化
手冊本地化
工程和測試
我們可以熟練的處理:
軟件界面
幫助文件
用戶手冊
雙字節(jié)支持源代碼
索引本地化
圖形和桌面排版
聯(lián)機幫助
將代碼從內(nèi)容中分離
軟件更新包管理
產(chǎn)品測試
軟件本地化服務范圍:
軟件資源翻譯排版、用戶界面本地化、用戶界面重新設計與調(diào)整、聯(lián)機幫助系統(tǒng)本地化、功能增強與調(diào)整、功能測試及翻譯測試、翻譯自動化和產(chǎn)品本地化管理、程序文字本地化、醫(yī)療軟件本地化、機械電子軟件本地化、組態(tài)軟件本地化、游戲本地化、手機軟件本地化、商務軟件本地化、工程軟件本地化等。
版權所有:淄博巴布羅翻譯有限公司
咨詢電話:13626383918 微信:Pablotran2012
地址:山東省淄博市張店區(qū)新村西路185號紫園大廈(淄博市張店區(qū)大學生創(chuàng)業(yè)園)B座4層416號
郵箱:3102307357@qq.com
咨詢電話:13626383918 微信:Pablotran2012
地址:山東省淄博市張店區(qū)新村西路185號紫園大廈(淄博市張店區(qū)大學生創(chuàng)業(yè)園)B座4層416號
郵箱:3102307357@qq.com