
您現(xiàn)在的位置:首頁>>翻譯園地>>新聞動(dòng)態(tài)新聞動(dòng)態(tài)

中國翻譯界代表參加國際翻譯院校聯(lián)盟2012年論壇
點(diǎn)擊數(shù):19002015-01-21 16:01:18 來源: 淄博巴布羅翻譯有限公司
2012年1月26至27日,國際翻譯院校聯(lián)盟(也譯作“國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)”,簡稱CIUTI)在瑞士日內(nèi)瓦舉辦其2012年論壇。來自聯(lián)合國、歐洲議會(huì)、歐洲委員會(huì)、日內(nèi)瓦州政府和世界各地設(shè)立翻譯院系的高等院校代表近400人參加了論壇。來自大陸、澳門、香港的11名中國代表應(yīng)邀參會(huì)。
論壇主題為“口筆譯工作者在全球協(xié)作中的關(guān)鍵作用”(Translators and Interpreters as Key Actors of Global Networking),下設(shè)兩個(gè)分議題“語言規(guī)劃與翻譯政策對(duì)翻譯培訓(xùn)帶來的挑戰(zhàn)”和“全球協(xié)作是21世紀(jì)的有效合作模式”。論壇圍繞以上主題和議題設(shè)置了6場(chǎng)大會(huì)論壇,分別邀請(qǐng)了聯(lián)合國、歐洲議會(huì)、歐盟、國際譯聯(lián)、國際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)、各國高等院校、翻譯協(xié)會(huì)和企業(yè)代表在大會(huì)上發(fā)言,探討翻譯人才培訓(xùn)面臨的挑戰(zhàn)和加強(qiáng)與國家、區(qū)域和國際有關(guān)組織和機(jī)構(gòu)協(xié)作的重要性。
大會(huì)專門為中國學(xué)者設(shè)立了一場(chǎng)“中國翻譯專業(yè)教育領(lǐng)域的協(xié)作”大會(huì)論壇,澳門理工學(xué)院英語教學(xué)與研究委員會(huì)主席毛思慧、北京外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院周明、北京語言大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院院長劉和平、廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院院長平洪、清華大學(xué)外語系鄭文博分別在論壇上發(fā)言,介紹了中國翻譯專業(yè)教育情況和區(qū)域合作的案例。中國譯協(xié)會(huì)長助理黃長奇在“翻譯專業(yè)組織與全球協(xié)作”論壇上以“中國翻譯領(lǐng)域產(chǎn)學(xué)合作”為題作大會(huì)發(fā)言,介紹中國翻譯教育與翻譯產(chǎn)業(yè)合作的形式和存在的問題以及中國譯協(xié)作為行業(yè)組織在推動(dòng)產(chǎn)學(xué)合作方面所做的努力。以上發(fā)言受到與會(huì)代表的廣泛關(guān)注。
香港恒生管理學(xué)院院長方梓勛教授在開幕式上介紹了恒生管理學(xué)院的翻譯教育模式;上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院的張愛玲教授主持了“全球翻譯政策”論壇。
中國譯協(xié)代表團(tuán)還受邀分別參加了日內(nèi)瓦政府和日內(nèi)瓦大學(xué)舉辦的招待會(huì),與來自各國的機(jī)構(gòu)和高校代表進(jìn)行了深入交流。這是中國譯協(xié)第四次組織高等院校代表團(tuán)參加這一專業(yè)會(huì)議。
CIUTI成立于1961年,是世界權(quán)威的翻譯教學(xué)機(jī)構(gòu)聯(lián)合體,總部設(shè)在瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)。其每年一次的學(xué)術(shù)論壇均有來自世界各國的政府機(jī)構(gòu)、高等院校和企業(yè)的300余名代表參加,在國際翻譯教學(xué)界享有很高聲譽(yù)。目前,中國已經(jīng)有三所大學(xué)通過審批加入該組織,即北京外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院。中國翻譯協(xié)會(huì)為CIUTI的聯(lián)席會(huì)員。
論壇主題為“口筆譯工作者在全球協(xié)作中的關(guān)鍵作用”(Translators and Interpreters as Key Actors of Global Networking),下設(shè)兩個(gè)分議題“語言規(guī)劃與翻譯政策對(duì)翻譯培訓(xùn)帶來的挑戰(zhàn)”和“全球協(xié)作是21世紀(jì)的有效合作模式”。論壇圍繞以上主題和議題設(shè)置了6場(chǎng)大會(huì)論壇,分別邀請(qǐng)了聯(lián)合國、歐洲議會(huì)、歐盟、國際譯聯(lián)、國際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)、各國高等院校、翻譯協(xié)會(huì)和企業(yè)代表在大會(huì)上發(fā)言,探討翻譯人才培訓(xùn)面臨的挑戰(zhàn)和加強(qiáng)與國家、區(qū)域和國際有關(guān)組織和機(jī)構(gòu)協(xié)作的重要性。
大會(huì)專門為中國學(xué)者設(shè)立了一場(chǎng)“中國翻譯專業(yè)教育領(lǐng)域的協(xié)作”大會(huì)論壇,澳門理工學(xué)院英語教學(xué)與研究委員會(huì)主席毛思慧、北京外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院周明、北京語言大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院院長劉和平、廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院院長平洪、清華大學(xué)外語系鄭文博分別在論壇上發(fā)言,介紹了中國翻譯專業(yè)教育情況和區(qū)域合作的案例。中國譯協(xié)會(huì)長助理黃長奇在“翻譯專業(yè)組織與全球協(xié)作”論壇上以“中國翻譯領(lǐng)域產(chǎn)學(xué)合作”為題作大會(huì)發(fā)言,介紹中國翻譯教育與翻譯產(chǎn)業(yè)合作的形式和存在的問題以及中國譯協(xié)作為行業(yè)組織在推動(dòng)產(chǎn)學(xué)合作方面所做的努力。以上發(fā)言受到與會(huì)代表的廣泛關(guān)注。
香港恒生管理學(xué)院院長方梓勛教授在開幕式上介紹了恒生管理學(xué)院的翻譯教育模式;上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院的張愛玲教授主持了“全球翻譯政策”論壇。
中國譯協(xié)代表團(tuán)還受邀分別參加了日內(nèi)瓦政府和日內(nèi)瓦大學(xué)舉辦的招待會(huì),與來自各國的機(jī)構(gòu)和高校代表進(jìn)行了深入交流。這是中國譯協(xié)第四次組織高等院校代表團(tuán)參加這一專業(yè)會(huì)議。
CIUTI成立于1961年,是世界權(quán)威的翻譯教學(xué)機(jī)構(gòu)聯(lián)合體,總部設(shè)在瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)。其每年一次的學(xué)術(shù)論壇均有來自世界各國的政府機(jī)構(gòu)、高等院校和企業(yè)的300余名代表參加,在國際翻譯教學(xué)界享有很高聲譽(yù)。目前,中國已經(jīng)有三所大學(xué)通過審批加入該組織,即北京外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院。中國翻譯協(xié)會(huì)為CIUTI的聯(lián)席會(huì)員。
【責(zé)任編輯:】(Top) 返回頁面頂端
版權(quán)所有:淄博巴布羅翻譯有限公司
咨詢電話:13626383918 微信:Pablotran2012
地址:山東省淄博市張店區(qū)新村西路185號(hào)紫園大廈(淄博市張店區(qū)大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園)B座4層416號(hào)
郵箱:3102307357@qq.com
咨詢電話:13626383918 微信:Pablotran2012
地址:山東省淄博市張店區(qū)新村西路185號(hào)紫園大廈(淄博市張店區(qū)大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園)B座4層416號(hào)
郵箱:3102307357@qq.com