久久青草精品38国产 - 久久人人98超碰人人澡 - 无码99久热只有精品视频在线 - 亚国产亚洲亚洲精品视频


您現(xiàn)在的位置:首頁(yè)>>翻譯園地>>新聞動(dòng)態(tài)新聞動(dòng)態(tài)

“新冠肺炎”,英文名

點(diǎn)擊數(shù):14342020-02-21 15:40:43 來(lái)源: 淄博巴布羅翻譯有限公司

冠狀病毒(coronavirus)是一個(gè)病毒大家族,其中包括引起普通感冒的病毒,以及曾經(jīng)造成重大疫情的:

  ? 嚴(yán)重急性呼吸綜合征(Severe Acute Respiratory Syndrome,SARS)冠狀病毒;? 中東呼吸綜合征(Middle East Respiratory Syndrome,MERS)冠狀病毒。

  這次世界衛(wèi)生組織所建議使用的臨時(shí)名稱,英文叫“2019-nCoV”。其中,2019指代病毒被發(fā)現(xiàn)的年份;而后面的nCoV只是“新型冠狀病毒”英文翻譯new/novel coronavirus的縮寫(xiě),并不能具體描述這種病毒的特征。

  2月8日15時(shí),在國(guó)家衛(wèi)生健康委西直門(mén)辦公區(qū)召開(kāi)新聞發(fā)布會(huì),介紹疫情防控中維護(hù)市場(chǎng)秩序等相關(guān)情況。會(huì)上新聞發(fā)言人現(xiàn)場(chǎng)發(fā)布關(guān)于新冠病毒感染的肺炎暫命名的通知:

  新型冠狀病毒感染的肺炎統(tǒng)一稱謂為“新型冠狀病毒肺炎”,簡(jiǎn)稱“新冠肺炎”,英文名為“Novel coronavirus pneumonia”,簡(jiǎn)稱為“NCP”。

【責(zé)任編輯:(Top) 返回頁(yè)面頂端
版權(quán)所有:淄博巴布羅翻譯有限公司
咨詢電話:13626383918  微信:Pablotran2012
地址:山東省淄博市張店區(qū)新村西路185號(hào)紫園大廈(淄博市張店區(qū)大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園)B座4層416號(hào)
郵箱:3102307357@qq.com